网页游戏
目录
展开更多+
【16】你好,Rawling
这条很简单,就是关于罗林球的一点内容。
Rawling,音译作罗林球,是SW里一种知道的人较少的物品。我经常会被问及图片里的罗林球是什么。
)罗林球会讲话,而且其台词呈红色;
)罗林球的名字可能来自Rawlings(罗林斯),一体育用具(主要是排球)公司:
)罗林球的台词多来自《Canadian Heritage Minute》(《加国文化遗产一分钟》?)的一系列小短片:
)重点到了——罗林球的形象其实来自电影《Cast Away》(《荒岛余生》)中的一只排球,而且那只排球的名字恰叫做Wilson。
这也许就是威尔逊·珀西瓦尔·海格斯贝瑞检查它时会说“It's my buddy!”的原因。
更有趣的,《荒岛余生》中排球的名字也是来自一体育用具(同样多是排球)公司,Wilson Sporting Goods(威尔逊体育用品公司)。
)罗林球本来计划作为人物Watricia的专属物品出现(就像咖啡本来计划作为沃利的专属菜谱一样),然而Watricia被威尔伯取代了,罗林球就变成了共享品;
)这是一个bug,罗林球被扔出时的一句台词“You miss 100 of the shots you don't take!”本应该是“You miss 100 percent of the shots you don't take!”。
本周人气攻略
热门攻略推荐
48小时热点资讯
精品网页游戏